undefined

整首我最愛的地方就是進副歌前的導歌部分
那個部分非常的有節奏感
第一次聽到的當下就想立刻剪成鈴聲啊XDDDDD
至於Taylor到底在唱誰
我就不指名道姓啦
應該很明顯吧?

不過明星的私家事本來就不關我們粉絲的事
就乖乖聽歌就好



MV


Look What You Made Me Do 

看看你逼我做了什麼



I don't like your little games
我不喜歡你的小把戲
Don't like your tilted stage
不喜歡你帶偏見的舞台
The role you made me play
那個你為我安排的角色
Of the fool, no, I don't like you
一個小丑,不,我討厭你

I don't like your perfect crime
我不喜歡你的完美犯罪
How you laugh when you lie
你怎麼能帶著笑容說謊
You said the gun was mine
你說是我先開槍的
Isn't cool, no, I don't like you (oh!)
這並不好玩,不,我討厭你 (喔)

But I got smarter, I got harder in the nick of time
但我變得更聰明,更堅強在那一瞬間
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
甜心,我從谷底反彈至最高點,我每次都是這樣結尾
I've got a list of names and yours is in red, underlined
我有一份名單而你被畫上紅線標記
I check it once, then I check it twice, oh!
我檢查了一次,又檢查第二次,喔!

Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me
你讓我必須反擊
Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me do
你讓我必須反擊

I don't like your kingdom keys
我不喜歡你的加入邀請
They once belonged to me
他們曾經是屬於我的權利
You ask me for a place to sleep
你問我能否給你一個位置
Locked me out and threw a feast (what?)
將我反鎖在外卻又給我一頓盛宴 (什麼?)
The world moves on, another day, another drama, drama
地球持續轉動,又一天,又一齣,齣戲
But not for me, not for me, all I think about is karma
但這並不是給我的,給我的,我滿腦子都想著因果報應
And then the world moves on, but one thing's for sure
之後地球持續轉動,但有一件事是確定的
Maybe I got mine, but you'll all get yours
也許我會得到我應得的,但你也會遭受你應有的報應

But I got smarter, I got harder in the nick of time
但我變得更聰明,更堅強在那一瞬間
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
甜心,我從谷底反彈至最高點,我每次都是這樣結尾
I've got a list of names and yours is in red, underlined
我有一份名單而你被畫上紅線標記
I check it once, then I check it twice, oh!
我檢查了一次,又檢查第二次,喔!

Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me
你讓我必須反擊
Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me do
你讓我必須反擊


I don't trust nobody and nobody trusts me
我不相信任何人也沒人相信我
I'll be the actress starring in your bad dreams
我會成為一位女演員主演你的夢魘
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不相信任何人也沒人相信我
I'll be the actress starring in your bad dreams
我會成為一位女演員主演你的夢魘
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不相信任何人也沒人相信我
I'll be the actress starring in your bad dreams
我會成為一位女演員主演你的夢魘
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不相信任何人也沒人相信我
I'll be the actress starring in your bad dreams
我會成為一位女演員主演你的夢魘
(Look what you made me do)
(看看你逼我做了什麼)
(Look what you made me do)
(看看你逼我做了什麼)
"I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now."
「我很抱歉,舊時的泰勒絲現在無法接聽電話」
"Why?"
「為什麼?」
"Oh, 'cause she's dead!" (ohh!)
「喔,因為她已經死去了!」 (喔!)

Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me
你讓我必須反擊
Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me do
你讓我必須反擊
Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me
你讓我必須反擊
Ooh, look what you made me do
喔,看看你逼我做了什麼
Look what you made me do
看看你逼我做了什麼
Look what you just made me do
看看你剛逼我做了什麼
Look what you just made me do
你讓我必須反擊


Luthian

arrow
arrow

    Luthian 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()