undefined
純翻譯又來了~~~~
是席琳娜與Charli XCX合作的Same Old Love!
整首歌都呈現出一種看透情場的感覺w
或許這就是她對於和小賈間的愛情體悟吧


MV:


Same Old Love 我受夠了

Take away all your things and go
帶著你所有的東西趕快滾
You can't take back what you said, I know
但你收不回你說過的話,我瞭
I've heard it all before, at least a million times
而我已經聽了最少有一萬次
I'm not one to forget, you know
我也不是隨便就淡忘的人,你懂
I don't believe, I don't believe it
我不相信,我不相信
You left in peace, left me in pieces
你走的平靜,卻留我心碎一地
Too hard to breathe, I'm on my knees
呼吸困難,我縮著身體
Right now, 'ow
此時此刻,啊

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
我已經受夠你那套了,那該死的東西,它撕扯著我
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
我已經受夠了你那套了,我的身體已無法承受
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
我已經受夠你那套了,感覺就像是我快崩解
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart我已經受夠你那套了,太仁慈反而讓你心碎
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)

I'm not spending any time, wasting tonight on you
我不會再花更多時間,浪費今晚在你身上
I know, I've heard it all
我知道,我已經懂了一切
So don't you try and change your mind
所以你何不試試轉換你的心境
Cause I won't be changing too, you know
因為我不會改變,你知的

You can't believe, still can't believe it
你不能相信,還是不能相信
You left me in peace, left me in pieces
你走的平靜,卻留我心碎一地
Too hard to breathe, I'm on my knees
呼吸困難,我縮著身體
Right now, 'ow
此時此刻,啊

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
我已經受夠你那套了,那該死的東西,它撕扯著我
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
我已經受夠了你那套了,我的身體已無法承受
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
我已經受夠你那套了,感覺就像是我快崩解
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
我已經受夠你那套了,太仁慈反而讓你心碎
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)

I'm so sick of that, so sick of that love
我真的受夠,受夠你那套了
I'm so sick of that, so sick of that love
我真的受夠,受夠你那套了
I'm so sick of that, so sick of that love
我真的受夠,受夠你那套了
I'm so sick of that, so sick of that love
我真的受夠,受夠你那套了

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
我已經受夠你那套了,那該死的東西,它撕扯著我
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
我已經受夠了你那套了,我的身體已無法承受
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
我已經受夠你那套了,感覺就像是我快崩解
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
我已經受夠你那套了,太仁慈反而讓你心碎
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)
Oh, (that same old love)
喔,(受夠你那套了)


Luthian
 
arrow
arrow

    Luthian 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()